中国人の「できます」「できました」
- 「中国クオリティに唖然! 高速鉄道計画は失敗かーインドネシア」 << 「グローバルニュースアジア」
だから言わんこっちゃない、としか言いようがないのですが。
このごろネットに出回っている名言で「日本人の『できません』、韓国人の『できます』、中国人の『できました』は信用するな」というのがありますが(私自身の経験からいってもまさにその通り)、「中国人の『できます』」も加えていいと思います。
仮にこのまま中共に高速鉄道建設を進めさせて完成に至ったとしても、それこそ「中国人の『できました』」でしょう。手抜き工事による事故が頻発し、責任をめぐってもめまくるかたわらで事故車両が現場に埋められたりするのは目に見えていますから、インドネシア当局は早々に計画を白紙に戻したほうがいいのでは。